![]() ![]() Pierre De Geyter died in 1932, causing the copyrights to expire in 2002. ![]() East Germany paid Montana Edition 20,000 DM every year for its rights to play the music. Beierlein, bought the rights to the song for 5,000 Deutschmark, first for the territory of West Germany, then in East Germany, then worldwide. In 1972 "Montana Edition", owned by Hans R. ĭespite this dying declaration, historians in the 1960s such as Daniel Ligou were still contending that Adolphe was the author. His brother had in the meantime died by suicide in 1916, leaving a note to Pierre explaining the fraud and stating that Delory had manipulated him into claiming authorship and Delory had inscribed on Adolphe's tombstone "Ici repose Adolphe Degeyter, l'auteur de L'Internationale". With neither money nor representation, Pierre De Geyter lost his first lawsuit over this in 1914 and did not gain legal recognition of authorship until 1922 when he was 74. The second edition published by Delory named Pierre's brother Adolphe as the composer. In a successful attempt to save Pierre De Geyter's job as a woodcarver, the 6,000 leaflets printed by Lille printer Boldoduc only mentioned the French version of his family name (Degeyter). Peace among ourselves, war to the tyrants! The kings make us drunk with their fumes, That the spirit be pulled from its prisonĪnd as well, no obligations without rights The world is about to change its foundation Like the lyrics, the music by Degeyter was relatively simple and down to earth, suitable for a workers' audience. The success of the song is connected to the stability and widespread popularity of the Second International. Pottiers's lyrics contain one-liners that became very popular and found widespread use as slogans other lines ("Ni Dieu, ni César, ni tribun") were already well-known in the workers' movement. Ĭontemporary editions published by Boldoduc (Lille) in 1888, by Delory in 1894, and by Lagrange in 1898 are no longer locatable. There is an early edition of the song, predating the final 1887 version it was published in 1990 by Robert Brécy. ĭeGeyter had been commissioned to do this for the choir by Gustave Delory, the mayor of Lille. However, the melody to which it is usually sung was composed in 1888 by Pierre De Geyter for the choir "La Lyre des travailleurs" of the French Worker's Party in his hometown of Lille, and the first performed there in July of that year. The original French lyrics were written in June 1871 by Eugène Pottier (previously a member of the Paris Commune) and were originally intended to be sung to the tune of " La Marseillaise".
0 Comments
Leave a Reply. |